HAKKIMDA YAZILANLAR (ABOUT ME ON THE INTERNET AND THE MEDIA)

 

KAYNAK: 1000 Kitap, Kitap değerlendirme sitesi, Haziran 2018

Sevgi değer dostlarım!
Kitabı, değerli sitemizde ilk okuyan kişi olarak ve bu kitabın bilgilendirici güzel bir incelemeyi hak ettiğini düşünerek yazıyorum sizlere…

Şu an yatak döşek yatıyor olsam da, hastalıktan beyaz ışığı görüyor olsam da, bir gece önce gördüğüm kabuslarda Septimus Severus ile çekirdek çitleyip, çay içip ardından Roma’yı kurtarmaya gitsem de… yıkılmadım, ayaktayım, incelememle baş başayım!

Öncelikle yazarından bahsedelim. Orhan Tuncay abimiz birçok çeviri yapmış bir yazarımız. Kendi yazdığı dört kitabı var sanırım en çok “Kafka’yı Kullanma Kılavuzu” ile ünlenmiş. Tanınmış bir şahıs değil ama sadece bu kitabını okumuş olmama rağmen tanınmış biri olmayı, okunmayı hal eden biri. Böyle kitapları yazan yazarların geri planda kalmamasından yanayım….

Kitaba gelecek olursak…
Kale Kapısından Geçmez, daha yepyeni çıkmış, dumanı üstünde bir kitap.. (Mart 2018,1. Basım) İçerisinde sizi her seferinde suratınızda garip bir ifade bırakacak ilginç ilginç öyküler var. Ama ne ilginç.. Bir edebi türün içine koyamıyorsunuz bu öyküleri. Yani içinde fantastik ögeler olan hikayeler de vaar, bol yergi içeren, günümüzden gem vuran hikayeler de…

Sizi, neredeyim ben ya hu, ya da nereye düştüm arkadaş, veya hangi cehennemdeyim ben dostum ya da…. (hahahah zaten hepsi aynı anlama geliyor:D) diye tepkiler vereceğiniz öyküler.

Hepsinin sonu sizi çok şaşırtıyor ve ‘nasıl yanee?’ diye gülüyorsunuz:)) Ben kitaptan çok etkilendim. Zekice ve etkileyici hikayelerdi. Yazar hiç tekrara düşmeden her bir hikayeyi birbirinden parçalar taşımadan yazmış. Tüm hikayelerin bu kadar farklı olması da şaşırtıcı çünkü içinde kısa kısa birçok hikaye var.

Farklı bir kitap arıyorsanız ve öykü seviyorsanız mutlaka okuyun derim.
Beni yastık yorgan çekiştiriyor… Galiba şimdi de Marcus Aurelius ile piknik yapacağız.
Normal rüyalar görsem şaşarım…

Kaynak: PENGUEN
7 eylül 2011
İçli Köfte
Hayatımızdaki ara yasak ikramı bittiyse, ana yasaklara geçelim uzatmadan, artık ustalık dönemi şefim.• Rakı: Şnorkel, muhabbet hep su üzerinde, serin, hava sonsuz.• Kürt Sorunu: Gerçekçi olup imkânsızı iste; “Barış”. Hem ölümleri durduracak kadar gerçekçi, hem memleketin doğası gereği imkânsız.• Belki tetik düşürdüğün, ileride en delikanlı, kral arkadaşın olacak dostuna attığın madik.• Sayın Başbakanım; sizin deyiminizle bizden daha fakir fukara garip guraba Somali halkı var. Kısa bir süreliğine olsa kabinenizle gidip orayı yönetseniz, üç çocuk, duble yol, HES falan onları da aydınlatsanız… • Kendisini en kolay ve güzel besleyen, en çabuk semiren şey savaştır. Ya yatırımcısı olursun, ya çalışanı. • “Aşk Sağanağı” Orhan Tuncay’ın pıtır pıtır, sükûnetli naif öykülerle arşınladığı akıcı bir kitap. Nokta Kitap’tan.• Damat tıraşı: Son kontrol.• En muhteşem orucu tutan bitkiler ve ağaçlar. Çok az ile yetinip aynı zamanda muhteşem mucizeler açıyorlar.• Home Office: Bal arısı kovanı• Derin uyku öncesi yüksekten düşer gibi sıçramadır aşk. Önce ürkersin, sonra huzurla dalar gidersin.• Binlerce yıldız ne kadar net, fazla ve çeşitli ise gece o kadar kalındır…• Dinle; Katatonia. Keskin tonlar, alıp götüren soğuk ve yakıcı öfkede melodiler. Davul, gitarlar, lirik tenor sesli adam var.• En sevilen çözüm şekli yasaklamak. Tedavi etmek yerine engellemek.• Dinamik ve esnek fiyatlandırma: Zam yapacaksan önümüzde yap, gizli kapaklı yapma. Ayıp İDOcan• Söz bitmesin; sözün bittiği yerde müzik başlıyor; üstelik ağıt ya da cenaze marşı şeklinde.• Eylemin ne ise o kadar insansın. Birilerinin insanlığı püfür püfür şiir yazmak, bağlama çalmak. Diğerlerinin insanlığı onun ebedi istirahatgâhını yıkmak.• Alma Can Baba’nın istirahat ahını; sonra çok fena bir yerinden çıkar mısra mısra.• Yaz inşaatı bir çeşit kabile ayini gibi. Her taraftan çalgı sesleri gibi geliyor bir süre sonra. Vurmalılar kompresörlü çekiç ve balyoz, matkap nefesliler, taşlama makinası yaylılar.• Akıllı bombalar yerine ortak akıllı adam ve kadınlara mı ihtiyaç var acaba!• Deli Mutfağı: Buzluğun her bir gözüne değişik meyve sularından koyup buz küpü yap, dondur ve çıkart sonra ver üzerine buz gibi sodayı, cesaretliysen göm içine taze nane yapraklarını.• Balığın masalı bittiğinde, su göğe yükselir üç kabarcık.• Çıldırtıcı olan sivrisineğin sesi ve sokması da, saygı duyduğum inadı, tasarlaması, sabrı ve ölümüne cesareti.• Afrika’daki açlık, tüm dünyada akıl ve merhamet kuraklığı sebebiyle olmasın sakın.• Gönül almak, balık ağını onarmak gibidir. Zaman alır, hakiki isen onardığında sevdanın nice sert deryalarına dayanır. • Bütün kapitalistler aynı hızda Somali ile makyaj tazeliyordu. Birinciliği kimin kazandığını görürüz yakında. Çüüüsss…

Seyit Ali Aral

KAYNAK: HABER KIBRIS

Karadağ ve Makedonya

03 Eylül 2011 Cumartesi

………………

Uçak havalanıyor. Geriye baktığımda önce Ohrid geliyor aklıma güzelliği yaşana bilirliği ile, sonra Saray Bosna trajik hikayesine rağmen güzel insanları ile ve en sonda Dubrovnik tarihi güzelliği ile.

İstanbul’ a iniyoruz. Hava alnında grup arkadaşlarımızla vedalaşıyoruz . Gruptaki ünlü yazar-çevirmen-şair Orhan Tuncay’ın dizeleri ile bir birimize veda ediyoruz . Ben de size ayni dizelerle seslenerek yazı dizimi bitiriyorum:

“Geçmiş zaman olur ki hayali cihana değer demişiz

Cihana değecek gelecek günlerin düşüyle yaşarken biz

Birinci düş: Bozcaada da şarap ve deniz

İkinci düş: tekrar birlikteliğimiz”

Bülent Dizdarlı- Balkan gezisi anıları

FROM RADİKAL KİTAP

Uyusana çocuğum!

13/05/2011

RADİKAL KİTAP EKİ

ELİF EKİNCİ

Uykunun çocuk sağlığı ve gelişimi için ne derece önemli olduğu bilinen bir gerçek. Ancak çocukların ve onlarla birlikte ebeveynin, en çok mustarip olduğu konulardan biri de çocuklarda uyku sorunları. Uyku bozukluğu olan çocuklarda davranış ve sağlık sorunları daha sık görülüyor buna bağlı olarak da aile de çocuklarla birlikte sorunlar yaşıyor. Ancak çocuklarda görülen; uykuya zor dalma, uyku düzensizlikleri, gece uyanma, gece korkuları veya sabah uyanamama gibi uyku sorunları çözümsüz değil. Bu sorunlardan tamamen kurtulabilmek mümkün. Çocuk uyku problemleri uzmanı Dr. Richard Ferber’in kaleme aldığı ‘Çocuklarda Uyku Sorunları ve Çözümleri’, çocuğunuzun gece iyi ve sürekli uyuması için yapılması gerekenleri bir bir anlatıyor. Uyku hakkında ne biliyoruz, iyi uyku alışkanlıkları nasıl edinilir, uyku sorunları ve çözüm yolları nelerdir sorularının cevaplarına ayrıntılı bir şekilde yer veren kitap uyku sorunlarının çözümünde oldukça faydalı bir rehber.
İlk bölümünde uykunun doğasına ve çocuklarda uyku gelişimine yer veren kitap daha çok ilgi çeken ikinci bölümünde uyku apnesinden narkolepsiye, horlamadan yatak ıslatmaya kadar birçok uyku sorununu önce tanımlıyor sonra da çözüm önerileri sunuyor. Her durum için seçilen örnek vakalar ve çözümler oldukça anlaşılır bir dille anlatılmış. Kısaca Dr. Ferber, çocuğunuzun uyku sorununun tanımının ne olduğunu, hangi sorunları nasıl çözeceğinizi, ne zaman tıbbi desteğe ihtiyaç duyacağınızı gösteren ayrıntılı bir rehber kaleme almış. Bunu yaparken de anlaşılabilir olmasına dikkat etmiş. Tabii bunda çevirmen Orhan Tuncay’ın da payı büyük. Kitap, teorik diline rağmen Tuncay’ın anlaşılır çevirisiyle Türkçeye kazandırılmış. Çocuğunuzun uyku problemleri varsa ‘Çocuklarda Uyku Sorunları ve Çözümleri’ne bir göz atmakta fayda var.

ÇOCUKLARDA UYKU SORUNLARI VE ÇÖZÜMLERİ
Richard Feber
Çeviren: Orhan Tuncay
Gün
Yayıncılık

FROM THE BLOG OF  WRITER GEOFFREY FOX: http://geoffreyfox.blogspot.com/

2011/02/17

Turkish edition of A Gift for the Sultan

I am pleased to announce that this morning I signed the contract for the Turkish language edition of A Gift for the Sultan. It will be published by Nokta Yayıncılik Dağıtım ve Pazarlama, a major publisher in Istanbul, and translated by Orhan Tuncay. So finally the Turkish warriors who gallop through the pages of my novel will be speaking their own language!

Orhan Tuncay is a prolific translator and poet and I’m confident that he’ll do justice to my 15th century tale of adventure and urban/anti-urban conflict. He and I met in January when I presented the book before the reading circle of METU alumni in Istanbul; he had read the book in pdf and asked my permission to present it to his publisher. My thanks to him and (again) to all those METU alumni and others who are helping me reach one of the natural audiences for this novel.